Доктор Хаус 6 сезон 14 серия скачать «5 to 9» — «С 5 до 9» Tweet
Почтеннейшая публика, добро пожаловать на бенефис Лизы Кадди!
Весь вечер на манеже безжалостная стерва, жесткий руководитель, любящая мать, сомневающаяся подруга, ранимая женщина – словом, руководитель Пристон Плейнсборо во всех своих ипостасях.
Да уж, не самый удачный день выдался сегодня у доктора Кадди. Впрочем, есть подозрение, что этот день всего лишь один из многих, заполненных обычной рутинной работой. Просто этот не задался с самого начала. Конечно, не каждый день случаются подписания столь важных контрактов со страховой компанией, но своей должностью и своей репутацией Кадди рискует по нескольку раз в сутки, уж к этому-то ей не привыкать. В этот раз все навалится таким грузом, что и она будет готова признать поражение по всем статьям.
Выйдет ли эта хрупкая женщина победительницей из десятка схваток, в каждой из которых своя ставка? Похоже, и у Кадди есть свой предел возможностей.
А что же новый пациент? Да, есть некто, кого Хаус собирается лечить весьма нестандартным способом, чтобы выиграть очередное пари. Но до этого Лизе Кадди нет особого дела, когда под угрозой само существование Принстон Плейнсборо.
скачать Доктор Хаус 6 сезон 14 серия «5 to 9»/«С 5 до 9» (альтернатива, англ.)
скачать субтитры (русс.) Доктор Хаус 6 сезон 14 серия «5 to 9» /«С 5 до 9»
скачать Доктор Хаус 6 сезон 14 серия «5 to 9» /«С 5 до 9» (рус.)
скачать Доктор Хаус 6 сезон 14 серия «5 to 9» /«С 5 до 9» (рус. яндекс)
скачать Доктор Хаус 6 сезон 14 серия «5 to 9» /«С 5 до 9» (рус. альт.)
смотреть онлайн Доктор Хаус 6 сезон 14 серия «5 to 9» /«С 5 до 9»
Связанные записи





Вчера с удовольствием посмотрел эту серию — очень необычная, сломан весь стандартный сценарий серии к которому все привыкли. Вам однозначно понравится!
Мне самой очень-очень понравилась эта серия. Да, она не забавная, зато очень мощная по сценарию и режиссуре. Одна из немногих серий этого сезона, которая мне понравилась.
Elena, так субтитры же есть русские. Я тоже когда-то смотрела фильмы только в озвучке, пока не поняла, какая существенная разница между голосами и интонациями оригиналов фильмов и озвучкой. С тех пор стараюсь все смотреть только с субтитрами.
Ага, все правильно — качаєш англійську серію і субтитри. Деякі плеєри автоматом підключають субтитри, деякі вимагають для цього щоб файл субтитрів співпадав з назвою файлу відео, а в деяких плеєрах потрібно вручну вказувати шлях до файлу субтитрів