Доктор Хаус 6 сезон 7 серия онлайн «Known unknowns» — «Известные неизвестные»

Уилсон: Мы уезжаем сегодня днем на конференцию по фармакологии и государственной политике.
Хаус: Мы?
Уилсон: Мы это обсуждали. Это было давным-давно записано в твоем календаре.
Хаус: Рамадан там тоже записан.

Кэмерон: Пациентка — девочка воспитанная кредиткой.

Хаус — Кадди: Вся улица болтает, что ты установила новый личный рекорд по глубине выреза.

Уилсон — Хаусу, входящему в палату: Я занят.
Хаус о пациенте: Он умирает?
Уилсон: Да.
Хаус: В ближайшие десять минут?
Уилсон: К сожалению, нет.

Хаус, собирая багажную сумку:
Меня не будет два дня. Как думаешь, мячик взять?

Хаус: Ты не говорил мне, что издаёшь статью.
Уилсон: И это неправильно?
Хаус: В последний раз, когда ты публиковался, ты дал мне экземпляр и попросил об отзыве.
Уилсон: И ты интересуешься, почему я не захотел повторить этот опыт?

Уилсон — Хаусу о Кадди: Если ты её хочешь... Пригласи её.
Хаус: Боже мой, приятель! Она же не какая-то проститутка из бара. Она проститутка, на которую я работаю. Здесь не должно быть решительных шагов. Только тонкие намёки.

Get the Flash Player to see this content.


В этом посте содержится видео, если вы его не видите, то значит, что либо вы читаете это из вашего rss-ридера, и вам нужно перейти на сайт, чтобы посмотреть видео. Или же вам нужно установить Flash Player, который можно скачать здесь Flash Player с сайта Adobe.

В этом посте содержится видео, если вы его не видите, то значит, что либо вы читаете это из вашего rss-ридера, и вам нужно перейти на сайт, чтобы посмотреть видео. Или же вам нужно установить Flash Player, который можно скачать здесь Flash Player с сайта Adobe.

Связанные записи


57 комментариев к “Доктор Хаус 6 сезон 7 серия онлайн «Known unknowns» — «Известные неизвестные»”

  1. maggy :

    ПЕРЕВОД ОТ «СУВЕРЕННЫЙ ЛЕПРОЗОРИЙ». Как вам такой перевод? Оставить этот или вернуть Лостфильм?

    Мне лично дубляж показался не очень привычным. Загружу Лост и сразу выложу как альтернативу.

  2. love4ik : Во-первых: Ура! Наконец то появилась свеженькая серия, во-вторых: Lost-the best!
  3. jeribo : Да, перевод очень непривычный, от лостфилм мне кажется значительно лучше. А за серию огромное спасибо)
  4. JUDAS : Лост намного лучше!
  5. skyknight : Серия интересная. Необычная, как, впрочем, и большинство серий "Хауса". Но перевод - лучше все-таки Лостовский. Хотя, если первым появился этот перевод - спасибо! Все равно интересно!
  6. tokanawa : Лост - привычнее, Лепра - качественнее
  7. Аноним : Не знаю на счет качества, но Лост привычнее. Их перевод уже скачан и ждет на компе х))

прокомментировать:

8х22 21 мая 2012 — финальная серия всего сериала. Больше не будет